1- 神は天と地を創造し、人をその地に置 かれました。主はすべてのことを時にか なって美しくされました。しかし、神の 御言葉による啓示がなければ、人はそれ らの目的を理解することができません。 私たちは意味のない人生を送るためにこ こにいるのではなく、神の栄光のために 備えられているのです(伝道者の書 3:11、ローマ人への手紙8:17)。 2- 人が神に背いたとき、影響を受けたの は人だけではなく、すべての被造物が堕 落の奴隷となりました。今、私たちは成 熟した神の子となるために備えられてい ます。それが実現すると、私たちは栄光 に満たされ、被造物もその奴隷状態から 解放されます。ゆえに私たちは神の国の ために戦っています(ローマ人への手紙 8:17-23)。 3-神の国のための戦いに携わりましょ う。キリストがすべてのものの頭となら れるように。しかし、もう自分の知識や やり方に頼ってはいけません。私たちは すぐに「うまくいく方法」を求めがちで すが、霊から生まれた者として、次の一 歩を心配するのではなく、霊の導きに従 うべきです(エペソ人への手紙1:10、ヨ ハネの福音書3:8)。 4-「召されたとき、アブラハムは信じ、 それが義と認められました。彼は信仰に よってすでに天の領域に属していまし た。しかし、神に子を与えようと助けよ うとしたとき、彼とサラは地の領域に後 退してしまいました… あなたはどうで すか?後退したいですか?いや、御言葉 を聞いて、単純に信じましょう」(ロー マ人への手紙4:3、ヘブル人への手紙 10:38-39)。
Mês: junho 2025
IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Jeudi| MENS 2 – AU COMMENCEMENT, DIEU CRÉA LES CIEUX ET LA TERRE
1. Dieu a créé les cieux pour la terre, et la terre pour l’homme. Le Seigneur désire accomplir quelque chose sur terre, et ce qui compte le plus pour lui, c’est l’esprit humain. Nous devons prendre soin de notre corps afin de servir Dieu, mais le plus essentiel est notre esprit, par lequel nous pouvons … Continuar lendo IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Jeudi| MENS 2 – AU COMMENCEMENT, DIEU CRÉA LES CIEUX ET LA TERRE
선지자의 말씀 안에 잠김 목요일 메시지 02 – 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
1. 하나님은 땅을 위해 하늘을 만드셨 고, 땅은 사람을 위해 만드셨다. 주님 은 이 땅에서 무언가를 성취하기를 원 하시며, 그분께 가장 중요한 것은 사 람의 영이다. 우리는 하나님을 섬기기 위해 몸을 돌보아야 하지만, 가장 중 요한 것은 우리의 영이다. 영을 통해 우리는 주님의 뜻을 이룰 수 있다(슥 12:1; 고전 6:19). 2. 하나님은 사람을 흙으로 지으시고 … Continuar lendo 선지자의 말씀 안에 잠김 목요일 메시지 02 – 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Quinta-feira | Mens. 02 – No princípio, criou Deus os céus e a terra
1. Deus fez os céus para a terra, e a terra para o homem. O Senhor deseja realizar algo na terra, e o mais importante para Ele é o espírito humano. Devemos cuidar do nosso corpo para termos condições de servir a Deus, mas o essencial é o nosso espírito, por meio do qual podemos … Continuar lendo IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Quinta-feira | Mens. 02 – No princípio, criou Deus os céus e a terra
DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Thursday | Msg. 02 – In the Beginning, God Created the Heavens and the Earth
1. God made the heavens for the Earth, and the Earth for man. The Lord wants to accomplish something on Earth, and the most important thing for Him is the human spirit. We must take care of our bodies so that we are able to serve God, but the most essential thing is our spirit, … Continuar lendo DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Thursday | Msg. 02 – In the Beginning, God Created the Heavens and the Earth
聖なる言葉への日々の浸し – ⽔曜⽇ | メッセージ 2 初はじめに、神は天 と地を創造された
1- 「初めに、神が創造された」——ヘブ ラ イ 語 で 「 神 」 は 「 エ ロ ヒ ム (Elohim)」で複数形ですが、「創造す る」(バーラー・bara)は単数形です。 これは、神が唯一であることを示してい ます。私たちは三人の異なる神を拝んで いるのではなく、一つの神の中に、父、 子、聖霊が存在しておられます。神は無 から創造する力を持っておられます(創 世記1:1、イザヤ書45:5、マタイの福音書 28:19)。 2- 神は唯一ですが、父、子、聖霊として 存在しておられ、その本質、いのち、性 質によって私たちに触れることができま す。深い泉の水に直接触れることはでき ませんが、湧き出る源泉を通して水を得 られるように、神もまた私たちに近づい てくださるのです。聖霊が神の豊かさを 私たちに流し届けてくださいます(申命 記8:7、イザヤ書45:5、マタイの福音書 28:19)。 3-神は永遠の昔から存在しておられまし た。創造が始まったときに、時間の流れ も始まりました。「天と地」とはすべて の被造物を指します。創造がその目的を 果たし終えるとき、すべてのものがキリ ストに服するとき、天と地は過ぎ去りま す。私たちは神の日の到来を待ち望み、 急がせる者となるべきです(詩篇90:2、 ペテロの手紙II3:10-12)。 4-「アブラハムは神を信じ、約束を受け ました。彼の経験は、人が神の言葉を聞 き、それに従えばよいことを示していま す。これが常に神の望みでした。神は導 きとして律法を与えられましたが、イス ラエルの民は引き続き預言者の言葉を聞 く必要がありました」(創世記12:1-4、 出エジプト記19:5-6)。
IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Mercredi| MENS 2 – AU COMMENCEMENT, DIEU CRÉA LES CIEUX ET LA TERRE
1. « Au commencement, Dieu créa » — le nom de Dieu en hébreu est Élohym, au pluriel, mais le verbe « créer » (bara en hébreu) est au singulier. Cela montre que Dieu est un — nous n’adorons pas trois dieux différents, mais en ce Dieu unique se trouvent le Père, le Fils et … Continuar lendo IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Mercredi| MENS 2 – AU COMMENCEMENT, DIEU CRÉA LES CIEUX ET LA TERRE
DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Wednesday | Msg. 02 – In the Beginning, God Created the Heavens and the Earth
1. “In the beginning God created” —God ’s name in Hebrew is “Elohim”, which is plural, but the verb “to create” (“bara” in Hebrew) is singular. This shows that God is One — we do not worship three different gods, but in this One God are the Father, the Son, and the Holy Spirit. God … Continuar lendo DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Wednesday | Msg. 02 – In the Beginning, God Created the Heavens and the Earth
선지자의 말씀 안에 잠김 수요일 메시지 02 – 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
1. ”태초에 하나님이 천지를 창조하시 느라”- 하나님의 이름은 히브리어로 엘로힘(Elohym)으로 복수형이지만, “창조”라는 동사(히브리어로 바라, Bara)는 단수형이다. 이는 하나님이 한 분이심을 보여준다. 우리는 세 하 나님을 섬기는 것이 아니라, 이 한 하 나님 안에 성부, 성자, 성령이 계신다. 하나님은 무(無)에서 유(有)를 창조하 실 수 있는 능력을 가지고 계신다(창 1:1; 사 45:5; 마 28:19). 2. 하나님은 한 … Continuar lendo 선지자의 말씀 안에 잠김 수요일 메시지 02 – 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Quarta-feira | Mens. 02 – No princípio, criou Deus os céus e a terra
1. “No princípio, criou Deus” — o nome de Deus em hebraico é Elohym, que está no plural, mas o verbo “criar” (bara, em hebraico) está no singular. Isso mostra que Deus é único — não adoramos três deuses diferentes, mas, nesse único Deus, estão o Pai, o Filho e o Espírito Santo. Deus tem … Continuar lendo IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Quarta-feira | Mens. 02 – No princípio, criou Deus os céus e a terra