IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Dimanche | MENS 10 – UN FLEUVE SORTAIT D’EDEN POUR ARROSER LE JARDIN

1. « Pischon » en hébreu signifie « courant gratuitement ». C’est le fleuve d’eau de la grâce, qui coule et atteint les gens. L’ Homme a péché et n’avait aucune issue ; il a besoin de verser son sang. Mais, grâce à Dieu, il a préparé le fleuve d’eau de la grâce par Christ, … Continuar lendo IMMERSION QUOTIDIENNE DANS LA PAROLE PROPHÉTIQUE Dimanche | MENS 10 – UN FLEUVE SORTAIT D’EDEN POUR ARROSER LE JARDIN

선지자의 말씀 안에 잠김 주일 메시지 10 – 강이 에덴에서 흘러 나와 동산을 적시고

1. “비손”은 히브리어로 ‘값없이 흐르는’ 이라는 뜻이다. 이것은 은혜의 물이 흐 르는 강으로 사람들에게 도달한다. 인 간은 죄를 지었고, 스스로는 해결할 방 법이 없었으며, 자신의 피를 흘려야 했 다. 하지만 하나님께 감사하게도, 하나 님께서는 구속의 사역을 이루신 그리스 도를 통해 은혜의 물이 흐르는 강을 예 비하셨다. 더 이상 값을 지불할 필요가 없다. 그리스도께서 우리를 위해 … Continuar lendo 선지자의 말씀 안에 잠김 주일 메시지 10 – 강이 에덴에서 흘러 나와 동산을 적시고

IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Domingo | Mens. 10 – Saía um rio do Éden para regar o jardim

1. “Pison”, em hebraico, significa “fluindo gratuitamente”. Esse é o rio da água da graça, fluindo e chegando às pessoas. O homem pecou e não tinha saída; precisava derramar seu sangue. Mas, graças a Deus, Ele preparou o rio da água da graça por meio de Cristo, que realizou a obra redentora. Não é mais … Continuar lendo IMERSÃO DIÁRIA NA PALAVRA PROFÉTICA Domingo | Mens. 10 – Saía um rio do Éden para regar o jardim

DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Sunday | Msg. 10 – A river flowed from Eden to water the garden

1. “Pison” in Hebrew means “flowing freely.” This is the river of the water of grace, flowing and reaching people. Man sinned and had no way out; he had to shed his blood. But, thank God, He prepared the river of the water of grace through Christ, who accomplished the work of redemption. There is … Continuar lendo DAILY IMMERSION IN THE PROPHETIC WORD Sunday | Msg. 10 – A river flowed from Eden to water the garden